ToolMill.io

텍스트 케이스 변환기

텍스트 케이스를 즉시 변환 - UPPERCASE, Lowercase, Title Case 및 Sentence case. 헤드 라인, 블로그 제목, 이메일 제목, 제품 목록, UI 라벨 및 일반 쓰기 정리에 이상적입니다. Inconsistent 자본화 수정, 모든 CAPS를 정상화하고 문서, 스프레드 시트 및 프리젠 테이션에 대한 형식 텍스트. 속도 및 개인 정보 보호를위한 브라우저에서 클라이언트를 실행하십시오 (당신의 텍스트는 서버로 전송되지 않습니다).

Text

다운로드

이름 *

Convert to Upper
이름 *
Hello world!
제품정보
HELLO WORLD!
Convert to Lower
이름 *
Hello WORLD!
제품정보
hello world!
Convert to Title
이름 *
the quick brown fox
제품정보
The Quick Brown Fox
Convert to Sentence
이름 *
hELLO. this IS a TEST!
제품정보
Hello. This is a test!

각 케이스 변환 모드가 작동하는 방법

Uppercase와 Lowercase는 straightforward 가득 차있 원본 변환입니다. 제목 모드는 각 비 공간 토큰의 첫 글자를 자본화하고 나머지를 낮출 수 있습니다. 문장 모드는 먼저 텍스트를 낮출 수 있으며 텍스트의 시작 부분에 문자를 수도 또는 문장 후. 도구가 빠르지만 스타일 가이드웨어가 아닙니다.

Uppercase, Lowercase, Title Case 또는 Sentence 케이스를 사용할 때

Uppercase는 라벨과 빠른 강조 검사에 유용합니다. Lowercase는 noisy가 과거 텍스트를 정상화하는 데 도움이됩니다. 제목 모드는 거친 제목과 목록 라벨에 유용합니다. 문장 모드는 텍스트가 의도한 자본화가 있고 최종 교정 전에 깨끗한 시작점을 원합니다.

이 도구의 제목 상자 규칙 및 제한

제목 변환은 기계입니다. 짧은 연결 낱말, apostrophes, 상표, 또는 특별한 편집 규칙을 위한 뉴스룸 또는 작풍 가이드 규칙을 따르는 것을 시도하지 않습니다. 즉, 결과는 빠른 정리에 유용하지만 여전히 출판 전에 검토 가치가 있습니다.

이 도구의 문장 규칙 및 제한

문장 모드는 의도적으로 경량입니다. 그것은 모든 것을 먼저 낮추고 그 다음 단지 간단한 문장을 포괄하는 것은 punctuation을 기반으로 시작합니다. 그것은 많은 거친 초안을 위해 잘 작동하지만, 약어, 브랜드 이름 및 일부 언어 별 케이싱 패턴은 수동 보정이 필요 할 수 있습니다.

예 : 헤드 라인, 라벨 및 이메일 주제

4개의 형태는 당신이 텍스트의 동일한 짧은 선을 위한 다른 발표 작풍을 비교할 때 가장 유용합니다. 헤드 라인, UI 라벨 또는 이메일 제목은 게시하기 전에 최종 인간 리뷰를 원하는 경우에도 빠른 변환으로 더 연마 할 수 있습니다.

예 : 약어, 브랜드 이름 및 Hyphenated Words

API, iPhone 또는 전자 상거래와 같은 이름은 자동적인 케이스 변환이 편집 판결과 동일하지 않다는 것을 좋은 생각입니다. 페이지는 대량 cleanup에 시간을 절약할 수 있습니다, 그러나 특별한 이름 및 stylized 낱말은 변환 후에 수동 접촉 위로를 필요로 할지도 모릅니다.

일반적인 텍스트 Cleanup Edge 케이스

인용, 약어, punctuation-heavy 텍스트, 수축 및 다중 상태 복사는 출력이 허용되지만 완벽하지 않은 모든 생산 가장자리 케이스를 할 수 있습니다. 그것은 빠른 formatter를 위해 정상적입니다. 최종 교정 버전보다 편집 가능한 초안으로 결과를 치료하는 것이 좋습니다.

자동 사례 변환의 한계

출판 또는 자동화를 위한 변환된 텍스트에 의존하기 전에

게시 또는 대량 업데이트 텍스트 전에 목적지가 제목의 경우 자체 편집 규칙, 문장 케이스, 또는 상부의 약어가 있는지 검토하십시오. 빠른 로컬 변환은 Cleanup에 도움이되지만 최종 단어는 이름이나 브랜드 용어가 중요시 할 때 수동 패스에서 여전히 혜택입니다.

사례 변환은 Mis-handle 약어, 이름, 또는 Locale 규칙 수 있습니다.

자동적인 케이스 규칙은 실제적이지만, 각 쓰기 규칙과 일치하지 않을 수 있습니다. 약어, 성, 제품명 및 언어 별 케이싱 규칙은 기술적으로 변화되었지만 여전히 현명하게 목적지 상황에 대한 잘못된 결과를 가져올 수 있습니다.

Interpret Case-Converted 텍스트 수정

사례 변환은 단어의 의미가 아닌 텍스트의 문자 스타일링을 변경합니다. 그것은 포맷 및 정리에 유용합니다, 그러나 여전히 출판 전에 수동 검토를 필요로하는 방법의 약어, 이름, 또는 브랜드 용어의 외관을 변경할 수 있습니다.

이 도구는 자본화 만 변경합니다. 그것은 문법을 수리하지 않습니다, 단어를 다시 작성, 편집 스타일 규칙을 완벽하게 적용, 또는 브랜드 예외를 이해. 그것의 가치는 속도와 편익, 인간 수준 사본 편집입니다.

관련 도구