ToolMill.io

Tekstinmuuntaja

Muunna teksti tapauksessa heti ... UPPERCASE, pieni, Title Case, ja Tuomion tapauksessa. Ihanteellinen otsikot, blogi otsikot, sähköposti aihe rivit, tuoteluettelot, käyttöliittymät, ja yleinen kirjallisesti siivous. Korjaa epäjohdonmukainen pääomitus, normalisoida KAIKKI CAPS, ja muoto tekstiä asiakirjoja, laskentataulukot, ja esitykset. Ajaa asiakkaan puolella selaimessasi nopeutta ja yksityisyyttä (tekstiäsi ei lähetetä palvelimelle).

Text

Kokeile.

Esimerkkejä

Convert to Upper
Syöttö
Hello world!
Tulos
HELLO WORLD!
Convert to Lower
Syöttö
Hello WORLD!
Tulos
hello world!
Convert to Title
Syöttö
the quick brown fox
Tulos
The Quick Brown Fox
Convert to Sentence
Syöttö
hELLO. this IS a TEST!
Tulos
Hello. This is a test!

Miten jokainen tapaus muuntaminen Mode toimii

Isot ja pienet ovat yksinkertaisia kokotekstin muunnoksia. Otsikkotila aktivoi jokaisen ei-avaruuspoletin ensimmäisen kirjaimen ja alemmat loput. Tuomiotila alentaa tekstiä ensin ja aktivoi kirjaimet tekstin alussa tai välimerkkien jälkeen. Se tekee työkalun nopea, mutta ei tyyli-opas-tietoinen.

Kun käytetään isoja tapauksia, pieniä tapauksia, otsikoita tai tuomioita

Isot kirjaimet ovat hyödyllisiä merkkien ja nopean painotuksen tarkastusten kannalta. Pienen kotelon avulla normalisoidaan meluisa liimattu teksti. Otsikkotila auttaa karkeissa nimikkeissä ja luetteloetiketeissä. Tuomiotila on hyödyllinen, kun teksti on epäjohdonmukainen kapitalisointi ja haluat puhtaamman lähtökohdan ennen lopullista oikolukua.

Otsikko Tapaussäännöt ja rajoitukset tässä työkalussa

Otsikko muuntaminen tässä on mekaaninen. Se ei pyri seuraamaan uutishuonetta tai tyyli-opassääntöä, joka on asetettu lyhyille yhdyssanoille, apostroideille, brändeille tai erityisille toimituksellisille konventioille. Tämä tarkoittaa, että tulos on hyödyllinen nopeaan puhdistukseen, mutta kannattaa vielä tarkistaa ennen julkaisemista.

Tuomiotapauksen säännöt ja rajoitukset tässä työkalussa

Tuomiotila on myös tarkoituksella kevyt. Se laskee kaiken ensin ja sitten hyödyntää vain yksinkertainen lause alkaa perustuu välimerkit. Se toimii hyvin monissa karkea luonnos, mutta lyhenne, tuotenimet, ja joitakin kielikohtaisia kotelon kuvioita voi tarvita manuaalinen korjaus jälkeenpäin.

Esimerkki: Otsikot, etiketit ja sähköposti Aiheet

Neljä tilaa ovat hyödyllisimpiä, kun vertaa eri esitystyylejä samaan tekstilinjaan. Otsikko, käyttöliittymä etiketti, tai sähköpostin kohde voi näyttää kiillotettu nopea muuntaminen, vaikka vielä haluat lopullinen ihmisen arvostelu ennen julkaisemista.

Esimerkki: Akronyymit, tuotenimet ja välimerkit

Nimet kuten API, iPhone tai sähköinen kaupankäynti ovat hyviä muistutuksia siitä, että automaattinen case muuntaminen ei ole sama kuin toimituksellinen tuomio. Sivu voi säästää aikaa irtosiivous, mutta erikoisnimet ja tyylitelty sanat voivat tarvita manuaalinen touch-ups jälkeen muuntaminen.

Yhteinen teksti siivous

Lainaukset, lyhenteet, välimerkit-raskas teksti, supistukset, ja multi-sentence kopio voivat kaikki tuottaa reuna tapauksissa, joissa tuloste on hyväksyttävä, mutta ei täydellinen. Se on normaalia pikaisessa esittelyssä. Tulosta on parempi käsitellä muokattavana luonnoksena kuin lopullisena oikolukuversiona.

Automaattisen tapauksen muuntamisen raja-arvot

Ennen kuin olet muuntanut tekstin julkaistavaksi tai automaatio

Ennen tekstin julkaisemista tai päivittämistä on tarkistettava, onko määränpäässä omat toimitukselliset sääntönsä otsikkoa, lausetta tai isoja lyhenteitä varten. Nopea paikallinen transformaatio auttaa siivoamisessa, mutta lopullinen sanamuoto hyötyy edelleen manuaalisesta läpäisystä, kun nimillä tai bränditermeillä on merkitystä.

Jos tapaus muuntaminen voi Mis-handle Akronyms, Nimet, tai Paikalliset säännöt

Automaattiset tapaussäännöt ovat käytännöllisiä, mutta ne eivät välttämättä vastaa jokaista kirjoituskäytäntöä. Akronyymit, sukunimet, tuotenimet ja kielikohtaiset kotelosäännöt voivat kaikki tuottaa tuloksia, jotka ovat teknisesti muunneltuja, mutta silti toimituksellisesti väärässä määränpään kontekstissa.

Miten tulkita tapaus-muutettu teksti oikein

Case muuntaminen muuttaa kirjaimen muotoilu tekstin, ei taustalla merkitys sanoja. Se tekee siitä hyödyllisen muotoilun ja siivouksen, mutta se voi silti muuttaa ulkoasua lyhenteitä, nimiä tai brändi termejä tavalla, joka tarvitsee manuaalista tarkastelua ennen julkaisemista.

Tämä työkalu muuttaa vain pääomitusta. Se ei korjaa kielioppia, kirjoita uudelleen sanamuotoa, sovella toimituksellisen tyylin sääntöjä täydellisesti tai ymmärrä brändipoikkeuksia. Sen arvo on nopeus ja mukavuus, ei ihmisen tason kopion muokkaaminen.

Tähän liittyvät työkalut